best translation of the travels of marco polo

best translation of the travels of marco polo

by W. A. Dwiggins. . [21] Francesco Pipino solemnly affirmed the truthfulness of the book and defined Marco as a "prudent, honoured and faithful man". It has been a pleasure to revisit the travels of Marco Polo. The story of his journey is told in "Il Milione" ("The Million"), commonly called "The Travels of Marco Polo." Polo's adventures influenced European mapmakers and inspired Christopher. Sure it doesn't contain the voluminous notes of the 1903 Yule-Cordier translation, but it's perfectly adequate. The two spent some time in prison together if I remember correctly. We know the richness of these regions from the writings of subsequent travelers and historians, but Polo makes them all seem strikingly similar. [17] It is believed that Polo related his memoirs orally to Rustichello da Pisa while both were prisoners of the Genova Republic. According to the translator of this edition, other people cut out the repetitive parts and the narrative technique of saying, "I will tell you" and things like that. Previews available in: English Join the 13th century merchants Marco, Niccolo and Maffeo Polo as they journey from their native city of Venice to the faraway land of Cathay, or China. The diplomatic communications between Pope Innocent IV and Pope Gregory X with the Mongols[26] were probably another reason for this endorsement. [13] A more common view is that the name refers to medieval reception of the travelog, namely that it was full of "a million" lies. One of the true classics - longest book in continuous publication (over 800 years). [48], It has also been pointed out that Polo's accounts are more accurate and detailed than other accounts of the periods. I was transfixed by these stories of travel and adventure when I was a child, and never questioned the veracity of the narrative. Generally these books are created from careful scans of the original. Despite a few exaggerations and errors, Polo's accounts are relatively free of the descriptions of irrational marvels, and in many cases where present (mostly given in the first part before he reached China), he made a clear distinction that they are what he had heard rather than what he had seen. The Polo party left Venice in 1271. It is found in the Italian National Library in Florence. This work is incomplete. Polo had at times denied the "marvelous" fables and legends given in other European accounts, and also omitted descriptions of strange races of people then believed to inhabit eastern Asia and given in such accounts. Elapsed time: 48 ms. For additional information and contact information for many of the partner organizations, see this archived capture of the World Digital Library site from 2021. One theory, possibly the best known but also the most criticized, comes from the reports of Marco Polo during his travels to the Orient. I loved it. A sparkling new translation of the most famous travel book ever written. [33], The first attempt to collate manuscripts and provide a critical edition was in a volume of collected travel narratives printed at Venice in 1559.[39]. I'm glad I read it, but I wish I had read a different translation. [30], Marco Polo was accompanied on his trips by his father and uncle (both of whom had been to China previously), though neither of them published any known works about their journeys. . Hover to zoom. At the council, Pope Gregory X promulgated a new Crusade to start in 1278 in liaison with the Mongols.[28]. The Library asks that researchers approach the materials in this collection with respect for the culture and sensibilities of the people whose lives, ideas, and creativity are documented here. , .. . This page was last edited on 9 January 2023, at 06:00. ], Treating of the Yearly Revenue That the Great Kaan Hath From Kinsay, Concerning the Greatness of the City of Fuju, Of the Merchant Ships of Manzi that Sail Upon the Indian Seas, Description of the Island of Chipangu, and the Great Kaan's Despatch of a Host Against It, What Further Came of the Great Kaan's Expedition Against Chipangu, Wherein the Isles of Sondur and Condur are Spoken of; and the Kingdom of Locac, Of the Island called Pentam, and the City Malaiur, Concerning the Island of Java the Less. They met Khubilai Khan and traveled throughout the mongol lands. Overall, I would recommend this book. The 14th-century author John Mandeville wrote an account of journeys in the East, but this was probably based on second-hand information and contains much apocryphal information. ", "Library of Congress Subject Headings, Volume 2", "Repertorio informatizzato dell'antica letteratura franco-italiana", "Fragment of Marco Polo's Il Milione in Franco-Venetian language, University of Padua RIAlFrI Project", "UniVenews, 18.11.2019, "Un nuovo tassello della vita di Marco Polo: inedito ritrovato all'Archivio", "Natalis Alexandre, 1699, Apologia de'padri domenicani missionarii della China", Giovanni Michele, 1696 Galleria de'Sommi Pontefici, patriarchi, arcivescovi, e vescovi dell'ordine de'Predicatori, vol.2, p. 5, "Marco Polo, Le Livre des merveilles p. 9", "The Travels of Marco Polo World Digital Library", "Iter Marci Pauli Veneti ex Italico Latine versum, von Franciscus Pippinus OP", "The most noble and famous travels of Marco Polo, together with the travels of Nicolo de' Conti", "Marco Polo, Le Livre des merveilles p. 173", "Marco Polo Was in China: New Evidence from Currencies, Salts and Revenues", "Marco Polo was not a swindler he really did go to China", "Marco Polo Did Go to China, New Research Shows (and the History of Paper)", "Marco Polo was not a swindler: He really did go to China", The Travels of Marco Polo. following the circulation of Marco Polo's Travels. on the Internet. It makes it very difficult to read and figure out which parts are the original book. The narrative is thin and repetitive. The Dominican father Francesco Pipino[it] was the author of a translation into Latin, Iter Marci Pauli Veneti in 1302, just a few years after Marco's return to Venice. Marco Polo's account was not just a simple record of the journey, but a description of the world-a mixture of a travel report, legend, hearsay, and practical information. Even if Marco's account still challenges modern . [Place of Publication Not Identified: Publisher Not Identified] [Pdf] Retrieved from the Library of Congress, https://www.loc.gov/item/2021668052/. The Travels (Penguin Clothbound Classics) Marco Polo 354 Hardcover 57 offers from $12.49 The Travels of Marco Polo Marco Polo 595 Paperback 113 offers from $2.69 The Travels of Marco Polo Marco Polo 59 Paperback 26 offers from $6.78 The Travels of Marco Polo Marco Polo 106 Hardcover 57 offers from $4.41 The Travels of Marco Polo Marco Polo 84 There are no reviews yet. Verified Purchase. Capture a web page as it appears now for use as a trusted citation in the future. Classics Crime Fiction Fantasy Fiction in Translation Historical Fiction Horror Manga Modern & Contemporary Fiction Poetry Science Fiction Short Stories Graphic Novels Romance. Also of the Province of Casem, Of the Great River of Badashan; and Plain of Pamier, Of Chinghis, and How He Became the First Kaan of the Tartars, How Chinghis Mustered His People to March Against Prester John, How Prester John Marched to Meet Chinghis, The Battle Between Chinghis Kaan and Prester John. Nautical Atlas of the World, Circular World Map of the Portuguese Hemisphere and Title Page. They left China in late 1290 or early 1291[15] and were back in Venice in 1295. IT KEEPS THE ORIGINAL FORMAT . His voyages began in 1271 with a visit to China, after which he served Khubilai Khan on numerous diplomatic missions. Very Good. Marco Polo is remembered thanks to a colorful and popular narrative about his eastward voyage, known simply as The Travels of Marco. Polo's journey would last over two decades, including 17 years in China in the employ of the Mongol ruler Kublai Khan. The Travels of Marco Polo Hardcover. Marco Polo. No puedo creer que me demor tantos aos en leer este libro cuando siempre he alucinado con Marco Polo y sus aventuras (yo soy viajera tambin, desde los 21 aos, y mi abuela tambin lo fue en una poca en que las mujeres estaban en su casa guardadas). The Italian Marco Polo is probably the world's most famous traveler and one of the world's first travel writers. A heavily annotated copy of Polo's book was among the belongings of Columbus. Search the history of over 797 billion From the beginning, there has been incredulity over Polo's sometimes fabulous stories, as well as a scholarly debate in recent times. Since its publication, many have viewed the book with skepticism. Leo Hart, 1933. Marco Polo The Travels Marco Polo; Translated with an Introduction and Notes by Nigel Cliff The Travels of Marco Polo Picture Information. This, on the other hand, is sufficiently descriptive, that we can imagine in our mind's eye life in the court of Khan. $6.33. [10] Some have questioned whether Marco had actually travelled to China or was just repeating stories that he had heard from other travellers. He then spent 17 years serving Kublai Khan (1215--94), grandson of Genghis Khan and conqueror of China, for whom he undertook assignments in China as well as in South and Southeast Asia. [29] In the mid-fifteenth century the cartographer of Murano, Fra Mauro, meticulously included all of Polo's toponyms in his 1450 map of the world. Explorers, - Nigel Cliff s new translation, based on the original medieval sources, is a fresh, authoritative rendering, with a lively introduction and notes. Marco Polo's voyages began in 1271 with a visit to China. The Travels of Marco Polo. He had caused a certain valley between two mountains to . This is a pleasurable read, many of the other editions are very academic, and the various footnotes and references can be so distracting. Reviewed in the United States on November 30, 2022. Difficulty that is difficult to appreciate in our modern world. Death of Chinghis, Of Those Who Did Reign After Chinghis Kaan, and of the Customs of the Tartars, Concerning the Administering of Justice Among the Tartars, Sundry Particulars on the Plain Beyond Caracoron, Of the Kingdom of Erguiul, and Province of Sinju, Concerning the Province of Tenduc, and the Descendants of Prester John, Concerning the Kaan's Palace of Chagannor. On the face of it this the classic account of traveller Marco Polo's journey from Venice to China and back again is pretty straight forward. Ses comptoirs commerciaux et sa supriorit navale lui permettent de faire le monopole sur le commerce avec le monde musulman, travers lequel lEurope se fournit par toutes les marchandises venant de lInde et de la Chine. The book went into great detail about these places and the people who lived there. Rustichello wrote Devisement du Monde in Franco-Venetian language. It makes it very difficult to read and figure out which parts are the original book. Marco Polo's vivid descriptions of the splendid cities and people he encountered on his journey along the Silk Road through the Middle East, South Asia, and China opened a window for . Still, there are glimpses and insights within the narrative that could only have come from first-hand experience, and these describe an enormous, exotic world that titillates even today, while readers in the 13th and 14th centuries must have been enthralled. Many years later, as he lay dying, family members and the attending priest begged Marco Polo to recant all the outrageous lies he had told about his incredible adventures. Researchers are encouraged to review the source information attached to each item. During the 13th Century the Mongols conquered most of the world from China to the Black Sea, providing a rare window of opportunity for people to travel from Europe to the Far East. The version in Venetian dialect is full of mistakes and is not considered trustworthy. What a bunch of superstitious people those Idolaters and Saracens are. Marco Polo. Here's a book that looks fantastic on the cover: it's the story of Marco Polo's incredible travels to the East, told by the man himself. Original resource at: National Library of Sweden. [50] Marco Polo himself noted (in the Toledo manuscript) the dainty walk of Chinese women who took very short steps. Leave That Matter, Concerning The Tartars Of The Ponent And Their Lords, Of The War That Arose Between Alau And Barca, And The Battles That 1369) was the best-known Arab traveler in world history. The impact of Polo's book on cartography was delayed: the first map in which some names mentioned by Polo appear was in the Catalan Atlas of Charles V (1375), which included thirty names in China and a number of other Asian toponyms. An introduction to Marco Polo is Leonard Olschki, Marco Polo's Asia: An Introduction to His "Description of the World" Called "Il Milione", translated by John A. Scott (Berkeley: University of California) 1960; it had its origins in the celebrations of the seven hundredth anniversary of Marco Polo's birth. Many problems were caused by the oral transmission of the original text and the proliferation of significantly different hand-copied manuscripts. Skip to Main Content (Press Enter) We know what book you should read next Books Kids Popular Authors & Events Recommendations Audio New Releases Learn More> This allows us to preserve the book accurately and present it in the way the author intended. [4] Rustichello wrote it in Franco-Venetian,[5][6][7] a cultural language widespread in northern Italy between the subalpine belt and the lower Po between the 13th and 15th centuries. Follow authors to get new release updates, plus improved recommendations. The oldest surviving Polo manuscript is in Franco-Venetian, which was a variety of Old French heavily flavoured with Venetian dialect, spread in Northern Italy in the 13th century;[6][7][34] for Luigi Foscolo Benedetto, this "F" text is the basic original text, which he corrected by comparing it with the somewhat more detailed Italian of Ramusio, together with a Latin manuscript in the Biblioteca Ambrosiana. The travels of Marco Polo, the Venetian : the translation of Marsden revised, with a selection of his notes by Polo, Marco, 1254-1323? These kind of assumptions make a lot of his observations nearly useless, revealing more about the author than the subject. Debated and re-debated constantly. . Anna Defuseh. The first section of the book is a prolonged discussion about the historical significance of the events and details about Marco Polo and his family. It was sold to Queen Christina of Sweden (1626-89) in 1650.

Boryana Straubel Funeral, Edmund Fitzgerald Bodies Photos, Horse With A White Mane And Tail, Freckled Fox Gomi, Capricorn Man Pisces Woman Celebrity Couples, Articles B

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments

best translation of the travels of marco polo